DXF/DWG átalakítás beállításai
Ez a párbeszédablak felsorolja az előre meghatározott és testre szabott DXF-DWG fordítókat. Segítségükkel meghatározhatja az ARCHICAD elemek értelmezését a DXF/DWG formátumba történő exportálás esetén, illetve a DXF/DWG fájlok elemeinek az értelmezését az ARCHICAD-be történő importálás esetén.
A DXF-DWG fordítókat az ARCHICAD program Alapérték mappája tárolja. Az ebben a listában hozzáadott vagy törölt fordítók a fő ARCHICAD változatban készült összes tervnél elérhetők lesznek.
Megjegyzés Csapatmunka esetén: A közös fordítók használatával valamennyi felhasználó ugyanazokhoz az átalakítási beállításokhoz férhet hozzá. Ezért javasolt, hogy a CAD rendszergazda (vagy az irodában ezzel megegyező szerepet betöltő személy) kezelje a fordítók készletét és helyezze el azokat a szerveren. A fordítók használatához először minden felhasználónak hozzá kell azokat adnia saját listájához a DXF/DWG fordító beállítása párbeszédablakban található Tallózás... lehetőség segítségével.
Ez a párbeszédablak hozzáférhető:
•DXF/DWG fájlok mentésekor vagy megnyitásakor: kattintson a Beállítások gombra a Mentés, Megnyitás, Hozzáfűzés vagy az Xref csatolása párbeszédablakban
•a Fájl > Együttműködés >DXF-DWG > DXF-DWG átalakítás beállításai paranccsal
•amikor megnyit egy DXF/DWG állományt a Fájl > Könyvtárak és Tárgyak > Tárgy megnyitása paranccsal,
•a Fájl > Könyvtári elemek > Blokkok beolvasása DXF/DWG fájlból paranccsal.
A fordítók listájában a következő adatmezők láthatók: név, terv, partner.
A mezők szerkesztéséhez kattintson duplán a lista egyik elemére a Fordító átnevezése párbeszédablak megnyitásához, vagy kattintson a jobb oldali Átnevezés gombra.
Törlés (nem zárolt fordító esetén elérhető):
Kattintson a nem szükséges fordítók eltávolításához. A megjelenő információs párbeszédpanelen a következő lehetőségek láthatók:
•A fordító XML törlése. Ennél a beállításnál a fordító összes beállítása véglegesen törlődik.
•A fordító eltávolítása a párbeszédablakban látható listáról. (Ha ismét hozzá kívánja adni a listához, kattintson a Tallózás lehetőségre.)
Új létrehozása: Hozzon létre új fordító XML fájlt az alapértelmezett beállítások használatával, és adja azt hozzá a listához. Ez az XML fájl tetszőleges helyre (pl. irodai fájlszerverre) menthető.
Duplikálás: A kijelölt fordító duplikálása. A program új XML fájlt hoz létre ugyanazon a helyen, ahol a kijelölt fordító található.
Eltávolítás (zárolt vagy nem elérhető/hiányzó fordító esetén elérhető): Ezzel a művelettel eltávolítható a fordító a párbeszédablakban található listáról, ugyanakkor a fordítói XML fájl nem törlődik a felhasználó rendszeréből. (Ha ismét hozzá kívánja adni a listához, kattintson a Tallózás lehetőségre.)
Tallózás: Ha ide kattint, egy meglévő fordító fájlba léphet be.
Hely: Ez a mező jeleníti meg a kiválasztott fordító fájl elérési útját, és nem szerkeszthető.
Megjegyzés: Az XML fájl átnevezés, áthelyezés vagy törlés után dőlt betűkkel látható a fordítók listáján, és állapota nem elérhető.
Ez egy többsoros szerkesztőablak, amely a kiválasztott fordítóról tartalmaz információkat. A tartalma egy kattintással szerkeszthető.
DXF/DWG beállítások panel
A fordítók beállításai – az adatátvitel konvertálási szabályai – hat fő csoportba sorolhatók:
•Rajzi egység
•Megnyitás beállításai
•Beállítások mentése
•Attribútumok
•Egyebek
•Egyéni utasítások
Rajzi egység (DXF-DWG átalakítás beállítása)
Megnyitási lehetőségek (DXF-DWG átalakítás beállításai)
Beállítások mentése (DXF-DWG átalakítás beállításai)
Attribútumok (DXF-DWG átalakítás beállításai)
Fóliák (DXF-DWG átalakítás beállításai)
Tollak és színek (DXF-DWG átalakítás beállításai)
Vonaltípusok (DXF-DWG átalakítás beállításai)
Kitöltések (DXF-DWG átalakítás beállításai)
Betűstílus konvertálás (DXF-DWG átalakítás beállításai)