Różne (Ustawienia translacji DXF/DWG)
Są to opcje okna dialogowego Ustawień translacji DXF/DWG.
Zobacz Parametry translacji DXF/DWG.
Opcje w tej grupie dotyczą konwersji czcionek (w tym znaków narodowych), zasady zastępowania brakujących czcionek oraz opcję binarnego zapisu DXF.
Zastąp brakujące czcionki przez: Jeżeli w importowanym pliku DXF/DWG znajdują się style/czcionki, nie określone w żadnej tablicy konwersji, możesz tutaj wybrać czcionkę, którą będzie domyślnie użyta w takich sytuacjach.
Akceptuj znaki narodowe w nazwach warstw, bloków i typów linii: Jeżeli odbiorca eksportowanego pliku AutoCADa posługuje się tym samym językiem, możesz zaznaczyć tę opcję.
Zapisz binarny DXF: Jest to skompresowana wersja pliku DXF zajmująca o połowę mniej miejsca.
Uwaga: Zaleca się jednak stosowanie formatu DWG, gdyż pliki w tym formacie zajmują jeszcze mniej miejsca na dysku.
Konwertuj Krzywe na Polilinie: Zamienia Krzywe na Polilinie w ARCHICADzie. Krzywe AutoCADa zostaną odwzorowane za pomocą prostych segmentów tworzących polilinię. Opcja ta jest przydatna, gdy okazuje się, że krzywe zaimportowane z AutoCADa, wyglądają niepoprawnie w ARCHICADzie.
Gdy opcja ta nie jest wybrana, krzywe AutoCADa zamieniane są na krzywe ARCHICADa.
“Zastąp brakujący status przebudowy:” Wybierz Status przebudowy w ARCHICADzie dla importowanych elementów, którym nie przypisano statusu przebudowy.